Informações adicionais
Casada com um importante ministro, o destino de Anna Karénina – uma das mais amadas e inesquecíveis heroínas da literatura – muda quando se apaixona por um elegante oficial do exército. Desafiando todas as convenções da sociedade russa do século XIX, Anna deixa o marido e o filho para poder viver com o conde Vrônski a paixão que os une. Porém, a reação negativa dos seus pares, as saudades da criança que deixou para trás e os ciúmes que lhe assombram os dias acabam por consumi-la, levando-a a escolher para si o mais trágico dos finais.
Com Anna Karénina, a Porto Editora dá início à coleção ESCREVER É TRADUZIR, que recupera as traduções literárias feitas por José Saramago, entre os anos cinquenta e os anos oitenta do século passado, ainda antes do seu verdadeiro reconhecimento enquanto escritor.
«Escrever é traduzir. Sempre o será.»
Foundation
| Porto Editora / Capa mole / 936 pp. / 152 x 235 x 46 mm |